# Translation of YITH WooCommerce Ajax Product Filter in Italian
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Ajax Product Filter package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Ajax Product Filter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/yith-woocommerce-"
"ajax-product-filter\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-09 09:45:51+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:40+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:199
msgid "The list of all filter sets created and configured for your shop."
msgstr "Elenco dei preset di filtri creati per il tuo shop."

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:222
msgid ""
"<b>100% mobile friendly:</b> Show filters in a modal view which is purposely "
"designed for users visiting your site by smartphones or tablets"
msgstr ""
"<b>100% mobile friendly:</b> Mostra i filtri in una modale appositamente "
"studiata per gli utenti che visitano il sito tramite smartphone o tablet"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:223
msgid ""
"Show filters in the default layout or also in an <b>horizontal toolbar above "
"products</b> (like Zalando)"
msgstr ""
"Mostra i filtri con il layout predefinito o in una <b>barra orizzontale "
"sopra i prodotti</b> (come su Zalando)"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:224
msgid ""
"Allow customers to <b>filter for price ranges</b> (unlimited ranges and the "
"last range can show: “& above”) or using the <b>price slider</b>"
msgstr ""
"Permetti agli utenti di <b>filtrare per intervalli di prezzo</b> (intervalli "
"illimitati e ultimo intervallo mostrando “& oltre”) o usando lo <b>slider "
"prezzi</b>"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:225
msgid ""
"Allow customers to <b>filter for review</b> and <b>for brand</b> (with the "
"support to YITH WooCommerce Brands plugin)"
msgstr ""
"Permetti agli utenti di <b>filtrare per recensione</b> e <b>per brand</b> "
"(grazie all’integrazione con YITH WooCommerce Brands)"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:226
msgid ""
"Allow users to <b>order products</b> (by popularity, date, price, date of "
"publishing, average rating, etc) and see only \tproducts in stock/featured/"
"on sale"
msgstr ""
"Permetti agli utenti di <b>ordinare i prodotti</b> (per popularità, data, "
"prezzo, data di pubblicazione, valutazione media, ecc.) e vedere solo i "
"prodotti in stock/in evidenza/scontati"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:227
msgid ""
"<b>Show the active filters</b> (with X to remove them) and choose their "
"position (above products, above or under filters area)"
msgstr ""
"<b>Mostra i filtri attivi</b> (con X per rimuoverli) e scegli la posizione "
"(sopra i prodotti, sopra o sotto la sezione filtri)"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:228
msgid ""
"Create <b>color swatches with image support</b> (to better identify "
"gradients, textures, patterns, etc.) and with 2 colors"
msgstr ""
"Crea <b>campioni colore con immagine</b> (per identificare meglio "
"gradiazioni, consistenza, fantasie, ecc.) e 2 colori"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:229
msgid "Show the options using <b>custom images or icons</b>"
msgstr "Mostra le opzioni usando <b>immagini o icone personalizzate</b>"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:230
msgid ""
"Choose the <b>order of the options</b> (alphabetical, terms order, terms "
"count, etc.), enable tooltips and show each set of filters in toggle"
msgstr ""
"Scegli l’<b>ordine delle opzioni</b> (alfabetico, termini, conteggio "
"termini, ecc.), abilita i tooltips e mostra ogni set di filtri in toggle"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:231
msgid ""
"Choose how to manage terms not availables: hide them OR shown them in grey "
"color and not clickables "
msgstr ""
"Scegli come gestire i termini non disponibili: nascondili OPPURE mostrali di "
"colore grigio e non cliccabili"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:232
msgid "<b>Regular updates, Translations and Premium Support</b>"
msgstr "<b>Aggiornamenti regolari, traduzioni e assistenza premium</b>"

#: includes/data-stores/class-yith-wcan-preset-data-store.php:65
msgid "Draft Preset"
msgstr "Preset bozza"

#: includes/functions-yith-wcan.php:98 includes/functions-yith-wcan.php:112
#: includes/functions-yith-wcan.php:132
msgid "Term"
msgstr "Proprietà"

#: includes/functions-yith-wcan.php:98
#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:457
msgid "Color"
msgstr "Colore"

#: includes/functions-yith-wcan.php:132
msgid "Labels"
msgstr "Etichette "

#: includes/tables/class-yith-wcan-filter-presets-table.php:195
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: includes/tables/class-yith-wcan-filter-presets-table.php:203
msgid ""
"This item will be removed from the list.\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
"Questo elemento sarà rimosso dalla lista.\n"
"Vuoi continuare?"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:46
msgid "Filter the list of products without reloading the page"
msgstr "Filtra la lista dei prodotti senza dover ricaricare la pagina"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:211
msgid "Filters:"
msgstr "Filtri:"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:456
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:458
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:459
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:466
#: includes/widgets/class-yith-wcan-reset-navigation-widget.php:194
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:472
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:491
msgid "Query Type:"
msgstr "Tipo Query:"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:494
msgid "OR"
msgstr "O"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:499
msgid "Attribute:"
msgstr "Attributo:"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:506
msgid "Display (default All):"
msgstr "Mostra (default Tutti)"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:508
msgid "All (no hierarchical)"
msgstr "Tutti (non gerarchico)"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:509
msgid "All (hierarchical)"
msgstr "Tutti (gerarchico)"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:510
msgid "Only Parent"
msgstr "Solo Principali"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:517
msgid "CSS custom class"
msgstr "Classe CSS custom"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-reset-navigation-widget.php:37
msgid "YITH AJAX Reset Filter"
msgstr "YITH AJAX Reset Filter"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-reset-navigation-widget.php:187
msgid "Reset All Filters"
msgstr "Resetta tutti i filtri"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-reset-navigation-widget.php:200
msgid "Button Label"
msgstr "Etichetta Pulsante"

#: init.php:159
msgid ""
"YITH WooCommerce Ajax Product Filter is enabled but not effective. It "
"requires WooCommerce in order to work."
msgstr ""
"YITH WooCommerce Ajax Product Filter è attivo, ma non operativo. Il suo "
"funzionamento richiede WooCommerce."

#: init.php:177
msgid ""
"YITH WooCommerce Ajax Product Filter was deactivated as you're running an "
"higher tier version of the same plugin."
msgstr ""
"YITH WooCommerce Ajax Product Filter è stato disattivato poiché stai usando "
"una versione superiore dello stesso plugin."

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"<code><strong>YITH WooCommerce AJAX Product Filter</strong></code> allows "
"your users to find the product they are looking for as quickly as possible. "
"Thanks to the plugin you will be able to set up one or more search filters "
"for your WooCommerce products and improve the user experience of your shop. "
"<a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for "
"your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>"
msgstr ""
"<code><strong>YITH WooCommerce AJAX Product Filter</strong></code> permette "
"ai tuoi utenti di trovare il più velocemente possibile il prodotto che "
"stanno cercando. Grazie al plugin potrai impostare uno o più filtri di "
"ricerca per i tuoi prodotti WooCommerce, migliorare la user experience del "
"tuo shop e risultare uno store grande ed affidabile. <a href=\"https://"
"yithemes.com/\" target=\"_blank\">Scopri altri plugin per il tuo e-commerce "
"su <strong>YITH</strong></a>"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:104
msgctxt "[Admin] Copy confirmation message"
msgid "Content copied to your clipboard"
msgstr "Contenuto copiato negli appunti"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:105
msgctxt "[Admin] Confirm filter delete message"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo termine?"

#. translators: 1. Number of items that will be added.
#: includes/class-yith-wcan-admin.php:107
msgctxt "[Admin] Confirm add all terms message"
msgid "Are you sure you want to proceed? This operation will add %s items"
msgstr "Sei sicuro di voler procedere? Questa azione aggiungerà %s elementi"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:108
msgctxt "[Admin] Error message"
msgid "\"Filter title\" is a required field"
msgstr "“Nome filtro” è un campo obbligatorio"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:111 templates/admin/preset-filter.php:34
msgctxt "[Admin] Message shown when filter has empty title"
msgid "&lt; no title &gt;"
msgstr "&lt; nessun titolo &gt;"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:112
msgctxt "[Admin] Media library title, when selecting images"
msgid "Select media you want to use"
msgstr "Seleziona i media da usare"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:113
msgctxt "[Admin] Media library confirm button, when selecting images"
msgid "Use this media"
msgstr "Usa questo media"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:195
msgctxt "[Admin] tab name"
msgid "Filter presets"
msgstr "Preset filtri"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:202
msgctxt "[Admin] tab name"
msgid "General options"
msgstr "Opzioni generali"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:207
msgctxt "[Admin] tab name"
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:216
msgctxt "[Admin] tab name"
msgid "Legacy"
msgstr "Legacy"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:203
msgctxt "[Admin] tab description"
msgid "Configure the general settings of the plugin"
msgstr "Configura le impostazioni generali del plugin."

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:208
msgctxt "[Admin] Tab description"
msgid ""
"Configure options to optimize SEO indexing on any page that includes filters."
msgstr ""
"Configura le opzioni per ottimizzare l’indexing SEO su qualsiasi pagina che "
"include i filtri."

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:240
msgctxt "[HELP TAB] Video title"
msgid ""
"Check this video to learn how to <b>create a filter preset and show it on "
"the shop page:</b>"
msgstr ""
"Guarda questo video per scoprire come <b>creare un preset di filtri e "
"mostrarlo sulla tua pagina shop:</b>"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:297
msgctxt "[Admin] Plugin description"
msgid ""
"It allows your users to find the product they are looking for as quickly as "
"possible."
msgstr ""
"Permette ai tuoi utenti di trovare il prodotto che stanno cercando il più "
"velocemente possibile."

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:420
msgctxt "[Admin] Generic item name, in \"You have no x yet\""
msgid "item"
msgstr "elemento"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:421
msgctxt "[Admin] Preset table empty message second line"
msgid "But don't worry, here you can create your first one!"
msgstr "Ma non preoccuparti. Puoi iniziare a crearli qui!"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:568
msgctxt "[ADMIN] WooCommerce Tools tab, name of the tool"
msgid "Clear Product Filter transients"
msgstr "Cancella i transient Product Filter"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:574
msgctxt "[ADMIN] WooCommerce Tools tab, name of the tool"
msgid "Run filter widgets upgrade"
msgstr "Avvia l'upgrade dei widget dei filtri"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:569
msgctxt "[ADMIN] WooCommerce Tools tab, button for the tool"
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:575
msgctxt "[ADMIN] WooCommerce Tools tab, button for the tool"
msgid "Run"
msgstr "Avvia"

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:570
msgctxt "[ADMIN] WooCommerce Tools tab, description of the tool"
msgid ""
"This will clear all transients related to the YITH WooCommerce AJAX Product "
"Filter plugin. It may be useful if you changed your product's configuration, "
"and filters do not display the expected results."
msgstr ""
"Questo cancellerà tutti i transient relativi al plugin YITH WooCommerce AJAX "
"Product Filter. Utile se hai cambiato la configurazione del prodotto e i "
"filtri non mostrano i risultati previsti. "

#: includes/class-yith-wcan-admin.php:576
msgctxt "[ADMIN] WooCommerce Tools tab, description of the tool"
msgid ""
"This will create a preset for any sidebar of your shop containing filter "
"widgets; preset will be configured to match widgets specifications"
msgstr ""
"Questo creerà un preset con i widget dei filtri per qualsiasi barra laterale "
"del tuo shop. Il preset sarà configurato in base alle specifiche dei widget"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:93
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Tassonomia"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:116
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:117
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Select"
msgstr "Select"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:118
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:119
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Color Swatches"
msgstr "Campioni colore"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:120
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:153
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:154
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Name (numeric)"
msgstr ""

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:155
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:156
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Term count"
msgstr "Conteggio termine"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:157
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Term order"
msgstr "Ordinamento termini"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:158
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Drag & drop"
msgstr ""

#: plugin-options/filter-options.php:51
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Filter name"
msgstr "Nome filtro"

#: plugin-options/filter-options.php:54
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Enter a name to identify this filter"
msgstr "Inserisci un nome per definire questo filtro"

#: plugin-options/filter-options.php:59
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Filter for"
msgstr "Filtro per"

#: plugin-options/filter-options.php:63
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Select the parameters you wish to filter for"
msgstr "Seleziona il parametro per il filtro"

#: plugin-options/filter-options.php:68
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Choose taxonomy"
msgstr "Scegli tassonomia"

#: plugin-options/filter-options.php:72
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Select which taxonomy to use for this filter"
msgstr "Seleziona quale tassonomia usare per questo filtro"

#: plugin-options/filter-options.php:77
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Auto-populate with all terms"
msgstr "Applica automaticamente tutti i termini"

#: plugin-options/filter-options.php:79
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid ""
"Populate this filter with all existing terms of the selected taxonomy.\n"
"\t\t\t\t\t<span class=\"future-terms-notice\"><b>Notice:</b> if you enable "
"this option, all terms created in the future will be added to this filter as "
"well.</span>"
msgstr ""
"Aggiungi tutti i termini disponibili della tassonomia selezionata a questo "
"filtro.\n"
"\t\t\t\t\t<span class=“future-terms-notice”><b>Nota:</b> abilitando questa "
"opzione anche tutti i termini creati in futuro verranno aggiunti a questo "
"filtro.</span>"

#: plugin-options/filter-options.php:88
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Choose terms"
msgstr "Scegli termini"

#: plugin-options/filter-options.php:93
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Select which terms to use for filtering"
msgstr "Seleziona quali termini usare per i filtri"

#: plugin-options/filter-options.php:97
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Filter type"
msgstr "Tipo filtro"

#: plugin-options/filter-options.php:101
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Select the filter type for this filter"
msgstr "Seleziona il tipo di filtro"

#: plugin-options/filter-options.php:105
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"

#: plugin-options/filter-options.php:108
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Show below"
msgstr "Mostra in basso"

#: plugin-options/filter-options.php:109
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Show on the right"
msgstr "Mostra a destra"

#: plugin-options/filter-options.php:110
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Hide"
msgstr "\tNascondi"

#: plugin-options/filter-options.php:112
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Choose if and where to show the label inside your filter"
msgstr "Scegli se e dove mostrare le etichette per i filtri"

#: plugin-options/filter-options.php:116
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Columns number"
msgstr "Numero colonne"

#: plugin-options/filter-options.php:121
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Set the number of items per row you want to show for this design"
msgstr "Scegli il numero di elementi per riga da mostrare "

#: plugin-options/filter-options.php:125
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Customize terms"
msgstr "Personalizza termini"

#: plugin-options/filter-options.php:128
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid ""
"Configure your terms individually; system will otherwise use default labels/"
"images for terms.\n"
"\t\t\t\t\t<span class=\"wccl-notice\"><b>Notice:</b> optionally,  you can "
"configure labels/images/colors for your attributes using YITH WooCommerce "
"Color and Label Variations options, in the term's edit page. Otherwise, just "
"enable this option and use boxes below.</span>\n"
"\t\t\t\t\t<span class=\"images-notice\"><b>Notice:</b> optionally, you can "
"configure the images in ‘edit page’ for the terms. Otherwise, just enable "
"this option and use the boxes below</span>"
msgstr ""
"Configura i termini uno per uno; in caso contrario, il sistema utilizzerà "
"testi e immagini predefiniti. \n"
"\t\t\t\t\t<span class=“wccl-notice”><b>Nota:</b> se vuoi, puoi anche "
"configurare testi/immagini/colori dei tuoi attributi dalle opzioni di YITH "
"WooCommerce Color and Label Variations, dalla pagina di modifica del "
"termine. Altrimenti, abilita questa opzione e utilizza i riquadri qui sotto."
"</span> \n"
"\t\t\t\t\t<span class=“images-notice”><b>Nota:</b> se vuoi, puoi anche "
"configurare le immagini dalla pagina di modifica del termine. Altrimenti, "
"abilita questa opzione e utilizza i riquadri qui sotto.</span>"

#: plugin-options/filter-options.php:138
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Terms options"
msgstr "Configurazione termini"

#: plugin-options/filter-options.php:144
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Mostra gerarchia"

#: plugin-options/filter-options.php:147
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "No, show all terms in same level"
msgstr "No, mostra tutti i termini nello stesso livello"

#: plugin-options/filter-options.php:148
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "No, show only parent terms"
msgstr "No, mostra solo termini genitore"

#: plugin-options/filter-options.php:149
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

#: plugin-options/filter-options.php:151
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Choose how to show terms hierarchy"
msgstr "Decidi come mostrare la gerarchia dei termini"

#: plugin-options/filter-options.php:155
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Allow multiple selection"
msgstr "Abilita selezione multipla"

#: plugin-options/filter-options.php:157
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Enable if the user can select multiple terms when filtering products"
msgstr "Abilita la selezione multipla dei termini per filtrare i prodotti"

#: plugin-options/filter-options.php:161
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Multiselect relation"
msgstr "Relazione seleziona multipla"

#: plugin-options/filter-options.php:167
msgctxt "[Admin] Filter edit form"
msgid "Choose how multiple terms selection should behave"
msgstr "Decidi il comportamento della selezione multipla dei termini"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:134
msgctxt "[Admin] Filter edit form, sorting options"
msgid "Default sorting"
msgstr "Ordinamento predefinito "

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:135
msgctxt "[Admin] Filter edit form, sorting options"
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Ordina per popolarità"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:136
msgctxt "[Admin] Filter edit form, sorting options"
msgid "Sort by average rating"
msgstr "Ordina per valutazione media"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:137
msgctxt "[Admin] Filter edit form, sorting options"
msgid "Sort by latest"
msgstr "Ordina per più recenti"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:138
msgctxt "[Admin] Filter edit form, sorting options"
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr "Ordina per prezzo: crescente"

#: includes/class-yith-wcan-filters-factory.php:139
msgctxt "[Admin] Filter edit form, sorting options"
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr "Ordina per prezzo: decrescente"

#: includes/class-yith-wcan-frontend.php:787
#: includes/filters/class-yith-wcan-filter-tax.php:100
msgctxt "[FRONTEND] \"All\" label shown when no term is selected"
msgid "All"
msgstr "Tutte"

#: includes/class-yith-wcan-frontend.php:788
msgctxt "[FRONTEND] Search placeholder shown in terms dropdown"
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."

#: includes/class-yith-wcan-frontend.php:789
msgctxt "[FRONTEND] Empty items list in the dropdown"
msgid "No item found"
msgstr "Nessun elemento trovato"

#: includes/class-yith-wcan-frontend.php:790
#: templates/admin/preset-filter-terms.php:42
#: templates/filters/filter-tax.php:48
msgctxt "[FRONTEND] Show more link on tax filters"
msgid "Show more"
msgstr "Mostra altro"

#: includes/class-yith-wcan-frontend.php:791
msgctxt "[FRONTEND] Alt text for modal close button on mobile"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

#: includes/class-yith-wcan-frontend.php:792
msgctxt "[FRONTEND] Label for filter button, on horizontal layout"
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: includes/class-yith-wcan-frontend.php:793
msgctxt "[FRONTEND] Label for filter button, on mobile modal"
msgid "Show results"
msgstr "Mostra risultati"

#: includes/class-yith-wcan-frontend.php:794
msgctxt ""
"[FRONTEND] Label for clear selection link, that appears above filter after "
"selection"
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"

#: includes/class-yith-wcan-frontend.php:795
msgctxt ""
"[FRONTEND] Label for clear selection link, that appears above filter after "
"selection"
msgid "Clear All"
msgstr "Cancella tutti"

#: includes/class-yith-wcan-install.php:204
msgctxt "[ADMIN] Name of default preset that is installed with the plugin"
msgid "Default preset"
msgstr "Preset predefinito"

#. translators: 1. Taxonomy name.
#: includes/class-yith-wcan-install.php:481
msgctxt "[ADMIN] Name of default taxonomy filter created by plugin"
msgid "Filter by %s"
msgstr "Filtra per %s"

#: includes/class-yith-wcan-presets-factory.php:167
msgctxt "[Admin] Label in new preset page"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: plugin-options/preset-options.php:23
msgctxt "[Admin] Label in new preset page"
msgid "Preset name"
msgstr "Nome preset"

#: plugin-options/preset-options.php:25
msgctxt "[Admin] Label in new preset page"
msgid "Enter a name to identify this filter preset"
msgstr "Inserisci un nome per definire questo preset di filtri"

#: templates/admin/preset-filters.php:22
msgctxt "[Admin] Label in new preset page"
msgid "Filters of this preset"
msgstr "Filtri di questo preset"

#: includes/class-yith-wcan-presets.php:109
#: includes/class-yith-wcan-presets.php:114
msgctxt "[Admin] name of presets custom post type"
msgid "Filter presets"
msgstr "Preset filtri"

#: includes/class-yith-wcan-presets.php:110
msgctxt "[Admin] singular name of presets custom post type"
msgid "Filter preset"
msgstr "Preset filtri"

#: includes/class-yith-wcan-presets.php:111
msgctxt "[Admin] add new filter preset label"
msgid "Add new preset"
msgstr "Aggiungi nuovo preset"

#: includes/class-yith-wcan-presets.php:151
msgctxt "[ADMIN] Convert widgets tools, in preset tab"
msgid "Convert widgets in a preset"
msgstr "Converti widget in preset"

#: includes/data-stores/class-yith-wcan-preset-data-store.php:123
msgctxt ""
"[Generic] Error that happens when trying to read a filter preset that does "
"not exist"
msgid "Invalid preset."
msgstr "Preset non valido."

#. translators: 1. Title of original preset.
#: includes/data-stores/class-yith-wcan-preset-data-store.php:284
msgctxt "[ADMIN] Title of the cloned preset"
msgid "%s - Copy"
msgstr "%s - Copia"

#: includes/elementor/class-yith-wcan-elementor-filters.php:48
msgctxt "[ADMIN] Name of the preset elementor widget"
msgid "YITH AJAX Filters Preset"
msgstr "YITH AJAX Filters Preset"

#: includes/elementor/class-yith-wcan-elementor-reset-button.php:48
msgctxt "[ADMIN] Name of the preset elementor widget"
msgid "YITH AJAX Filters Reset Button"
msgstr "YITH AJAX Filters Reset Button"

#: includes/elementor/class-yith-wcan-elementor-filters.php:90
#: includes/shortcodes/class-yith-wcan-shortcode-filters.php:62
msgctxt "[ELEMENTOR] Default preset option"
msgid "Choose an option"
msgstr "Scegli un'opzione"

#: includes/elementor/class-yith-wcan-elementor-filters.php:98
msgctxt "[ELEMENTOR] Section title"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"

#: includes/elementor/class-yith-wcan-elementor-reset-button.php:90
msgctxt "[ELEMENTOR] Section title"
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: includes/elementor/class-yith-wcan-elementor-filters.php:106
msgctxt "[ELEMENTOR] Control label"
msgid "Preset"
msgstr "Preset"

#: includes/elementor/class-yith-wcan-elementor-reset-button.php:101
msgctxt "[ELEMENTOR] Widget description"
msgid ""
"This widget will display \"Filters reset\" button, wherever it is placed"
msgstr "Questo widget mostrerà il pulsante \"Filters reset\" dove posizionato"

#: includes/elementor/class-yith-wcan-elementor-reset-button.php:104
msgctxt "[ELEMENTOR] Widget description"
msgid ""
"It will allow users to reset the filer selection; it will only appear when "
"there is an active filter."
msgstr ""
"Permetterà ai tuoi utenti di resettare i filtri selezionati. Verrà mostrato "
"solo se c'è almeno un filtro attivo. "

#: includes/elementor/class-yith-wcan-elementor-reset-button.php:108
msgctxt "[ELEMENTOR] Widget description"
msgid ""
"You can use this block to place \"Reset filters\" button inside your page, "
"when \"Reset button position\" option won't work for your product's loop"
msgstr ""
"Puoi usare questo blocco per posizionare il pulsante \"Reset filters\" "
"all'interno della tua pagina se l'opzione \"Posizione pulsante reset\" non "
"funziona per il loop del prodotto"

#: includes/filters/class-yith-wcan-filter.php:132
msgctxt "[Admin] Default filter title"
msgid "New filter"
msgstr "Nuovo filtro"

#: includes/functions-yith-wcan.php:112
msgctxt "For multicolor: I.E. white and red T-Shirt"
msgid "Color 1"
msgstr "Colore 1"

#: includes/functions-yith-wcan.php:112
msgctxt "For multicolor: I.E. white and red T-Shirt"
msgid "Color 2"
msgstr "Colore 2"

#: includes/functions-yith-wcan.php:1057
msgctxt "[FRONTEND] Star rating template"
msgid "star"
msgid_plural "stars"
msgstr[0] "stella"
msgstr[1] "stelle"

#. translators: 1. Rating.
#: includes/functions-yith-wcan.php:1081
msgctxt "[FRONTEND] Star rating label"
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Valutato %s su 5"

#: includes/shortcodes/class-yith-wcan-shortcode-filters.php:71
msgctxt "[GUTENBERG]: block name"
msgid "YITH AJAX Filters Preset"
msgstr "YITH AJAX Filters Preset"

#: includes/shortcodes/class-yith-wcan-shortcode-reset-button.php:49
msgctxt "[GUTENBERG]: block name"
msgid "YITH Reset Filters Button"
msgstr "YITH Reset Filters Button"

#: includes/shortcodes/class-yith-wcan-shortcode-filters.php:72
msgctxt "[GUTENBERG]: block description"
msgid "Show filters from a preset"
msgstr "Mostra filtri da un preset"

#: includes/shortcodes/class-yith-wcan-shortcode-reset-button.php:50
msgctxt "[GUTENBERG]: block description"
msgid ""
"Show reset filters button, when a filter is applied and button is enabled in "
"plugins settings. You can use this block to place \"Reset filters\" button "
"inside your page, when \"Reset button position\" option won't work for your "
"product's loop"
msgstr ""
"Mostra il pulsante di reset dei filtri quando viene applicato un filtro e il "
"pulsante è stato attivato nelle impostazioni del plugin. Puoi usare questo "
"blocco per posizionare il pulsante \"Reset filters\" all'interno della tua "
"pagina se l'opzione \"Posizione pulsante reset\" non funziona per il loop "
"del prodotto"

#: includes/shortcodes/class-yith-wcan-shortcode-filters.php:74
msgctxt "[GUTENBERG]: block empty message"
msgid "Please, choose the preset to render"
msgstr "Scegli il preset da usare"

#: includes/shortcodes/class-yith-wcan-shortcode-filters.php:78
msgctxt "[GUTENBERG]: attribute description"
msgid "Preset"
msgstr "Preset"

#: includes/tables/class-yith-wcan-filter-presets-table.php:141
msgctxt "[Admin] Preset table column header"
msgid "Preset name"
msgstr "Nome preset"

#: includes/tables/class-yith-wcan-filter-presets-table.php:142
msgctxt "[Admin] Preset table column header"
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: includes/tables/class-yith-wcan-filter-presets-table.php:160
msgctxt "[Admin] Preset edit action label"
msgid "Edit this preset"
msgstr "Modifica questo preset"

#: includes/tables/class-yith-wcan-filter-presets-table.php:178
msgctxt "[Admin] Preset clone action label"
msgid "Clone this preset"
msgstr "Clona questo preset"

#: includes/tables/class-yith-wcan-filter-presets-table.php:202
msgctxt "[Admin] Preset delete action label"
msgid "Delete this preset"
msgstr "Elimina questo preset"

#: includes/tables/class-yith-wcan-filter-presets-table.php:259
msgctxt ""
"[Admin] Name of the item missing, shown in preset-empty-content template"
msgid "filter preset"
msgstr "preset filtri"

#: templates/admin/preset-filters.php:32
msgctxt ""
"[Admin] Name of the item missing, shown in preset-empty-content template"
msgid "filter"
msgstr "filtro"

#: includes/tables/class-yith-wcan-filter-presets-table.php:260
msgctxt "[Admin] New preset button label"
msgid "Create a new preset"
msgstr "Crea nuovo preset"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-filters-widget.php:33
msgctxt "[ADMIN] Name of the preset widget"
msgid "YITH AJAX Filters Preset"
msgstr "YITH AJAX Filters Preset"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-filters-widget.php:50
msgctxt "[ADMIN] Preset widget options"
msgid "Preset"
msgstr "Preset"

#. translators: 1. Url to Ajax Product filter admin panel.
#: includes/widgets/class-yith-wcan-filters-widget.php:63
msgctxt "[ADMIN] Preset widget options"
msgid ""
"Please, go to <a href=\"%s\">WP Dashboard -> YITH -> Ajax Product Filter -> "
"Presets</a> and create your first preset"
msgstr ""
"Vai su <a href=\"%s\">Bacheca WP -> YITH -> Ajax Product Filter -> Preset</"
"a> e crea il tuo primo preset"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:53
msgctxt "[Plugin Name] Admin: Widget Title"
msgid "YITH AJAX Product Filter"
msgstr "YITH AJAX Product Filter"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-navigation-widget.php:493
msgctxt ""
"[ADMIN] Ajax Filter Widget; logical operator that affects query behaviour"
msgid "AND"
msgstr "AND"

#: includes/widgets/class-yith-wcan-reset-navigation-widget.php:30
msgctxt "[Plugin Name]"
msgid "Reset all filters set by YITH WooCommerce AJAX Product Filter"
msgstr ""
"Resetta tutti i filtri impostati da YITH WooCommerce AJAX Product Filter"

#: plugin-options/filter-options.php:164
msgctxt ""
"[Admin] Filter edit form; logical operator that affects query behaviour"
msgid "AND - Results need to match all selected terms at the same time"
msgstr ""
"AND - I risultati devono combaciare contemporaneamente con tutti i termini "
"selezionati "

#: plugin-options/filter-options.php:165
msgctxt ""
"[Admin] Filter edit form; logical operator that affects query behaviour"
msgid "OR - Results need to match at least one of the selected terms"
msgstr ""
"OR - I risultati devono combaciare almeno con uno dei termini selezionati"

#: plugin-options/filter-preset-options.php:41
msgctxt "[Admin] Filter Presets tab"
msgid "Filter Presets"
msgstr "Preset filtri"

#: plugin-options/filter-preset-options.php:47
msgctxt "[Admin] Filter Presets table title"
msgid "Filter Presets"
msgstr "Preset filtri"

#: plugin-options/filter-preset-options.php:53
msgctxt "[Admin] Add Preset button"
msgid "Add preset"
msgstr "Aggiungi preset"

#: plugin-options/general-options.php:25
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid "General options"
msgstr "Opzioni generali"

#: plugin-options/general-options.php:32
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid "Lazy filters loading"
msgstr "Lazy loading dei filtri"

#: plugin-options/general-options.php:33
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid ""
"Choose whether to use lazy loading for the filters in the preset to speed up "
"the initial page loading"
msgstr ""
"Scegli se caricare i filtri nel preset tramite lazy loading, per velocizzare "
"i tempi iniziali di caricamento della pagina"

#: plugin-options/general-options.php:41
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid "Paginate terms"
msgstr "Paginazione termini"

#. translators: 1. Number of terms shown of first loading.
#: plugin-options/general-options.php:44
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid ""
"When enabled, taxonomy filters won't show more than %d terms. If there are "
"more terms available, the system will show a \"Load more\" link to show the "
"remaining terms"
msgstr ""
"Quando abilitato, i filtri tassonomia non mostreranno più di %d termini. Se "
"sono presenti più termini, il sistema mostrerà un link “Carica altro” per "
"mostrare i rimanenti."

#: plugin-options/general-options.php:59
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid "Reset button"
msgstr "Pulsante reset"

#: plugin-options/general-options.php:66
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid "Show reset button"
msgstr "Mostra pulsante reset"

#: plugin-options/general-options.php:67
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid ""
"Enable to show the \"Reset filter\" button to allow the user to cancel the "
"filter selection in one click"
msgstr ""
"Abilita per mostrare il pulsante di reset e permettere agli utenti di "
"eliminare la selezione dei filtri con un solo clic"

#: plugin-options/general-options.php:75
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid "Reset button position"
msgstr "Posizione pulsante reset"

#: plugin-options/general-options.php:76
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid "Choose the default position for reset button"
msgstr "Scegli la posizione predefinita per il pulsante di reset"

#: plugin-options/general-options.php:82
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid "Before filters"
msgstr "Prima dei filtri"

#: plugin-options/general-options.php:83
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid "After filters"
msgstr "Dopo i filtri"

#: plugin-options/general-options.php:84
msgctxt "[ADMIN] General settings page"
msgid ""
"Above products list<small>When using WooCommerce's Gutenberg product blocks, "
"this may not work as expected; in these cases you can place Reset Button "
"anywhere in the page using <code>[yith_wcan_reset_button]</code> shortcode "
"or <code>YITH Filters Reset Button</code> block</small>"
msgstr ""
"Sopra la lista prodotti<small>Potrebbe non funzionare come previsto usando i "
"blocchi Gutenberg di WooCommerce. In  questo caso puoi posizionare il "
"pulsante di reset in qualsiasi punto della pagina usando lo shortcode "
"<code>[yith_wcan_reset_button]</code> o il blocco <code>YITH Filters Reset "
"Button</code></small>"

#: plugin-options/legacy-options.php:16
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid "Frontend options"
msgstr "Opzioni frontend"

#: plugin-options/legacy-options.php:23
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid "Product container"
msgstr "Contenitore prodotti"

#: plugin-options/legacy-options.php:24
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid "Enter here the CSS selector (class or ID) of the product container"
msgstr "Inserisci qui la classe CSS o l'ID del contenitore prodotto"

#: plugin-options/legacy-options.php:32
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid "Shop pagination container"
msgstr "Contenitore paginazione Shop"

#: plugin-options/legacy-options.php:33
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid ""
"Enter here the CSS selector (class or ID) of the shop pagination container"
msgstr ""
"Inserisci qui la classe CSS o l'ID del contenitore della paginazione shop"

#: plugin-options/legacy-options.php:41
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid "Result count container"
msgstr "Contenitore conteggio risultati"

#: plugin-options/legacy-options.php:42
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid ""
"Enter here the CSS selector (class or ID) of the results count container"
msgstr "Inserisci qui la classe CSS o l'ID dei risultati del conteggio"

#: plugin-options/legacy-options.php:50
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid "\"Scroll to top\" anchor selector"
msgstr "Ancoraggio Torna su"

#: plugin-options/legacy-options.php:51
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid ""
"Enter here the CSS selector (class or ID) of the \"Scroll to to top\" anchor"
msgstr "Inserisci qui la classe CSS o l'ID dell'ancora Torna su"

#: plugin-options/legacy-options.php:59
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid "Terms sorting"
msgstr "Ordinamento termini"

#: plugin-options/legacy-options.php:60
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid "Choose how to sort terms inside filters"
msgstr "Decidi come ordinare i termini all'interno dei filtri"

#: plugin-options/legacy-options.php:66
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid "Product count"
msgstr "Conteggio prodotti"

#: plugin-options/legacy-options.php:67
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid "Alphabetical"
msgstr "Ordine alfabetico"

#: plugin-options/legacy-options.php:68
msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: plugin-options/seo-options.php:25
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid "SEO settings"
msgstr "Impostazioni SEO"

#: plugin-options/seo-options.php:32
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid "Enable SEO option"
msgstr "Abilita opzione SEO"

#: plugin-options/seo-options.php:33
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid ""
"Add \"robots\" meta tag in head tag of HTML page if filters have been "
"activated."
msgstr ""
"Aggiungi il meta tag \"robot\" nel tag head della pagina HTML se sono stati "
"attivati i filtri."

#: plugin-options/seo-options.php:40
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid "Meta tag"
msgstr "Meta tag"

#: plugin-options/seo-options.php:41
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid "Select which tag to use on filtered pages"
msgstr "Selezione il tag da usare sulle pagine filtrate"

#: plugin-options/seo-options.php:47
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"

#: plugin-options/seo-options.php:60
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid "Add \"nofollow\" to filter anchors"
msgstr "Aggiungi \"nofollow\" alle ancore filtri"

#: plugin-options/seo-options.php:61
#, fuzzy
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid ""
"When enabled, adds rel=\"nofollow\" attribute to all the filter anchors "
"across the plugin"
msgstr ""
"Se attivata, aggiunge l'attributo re=\"nofollow\" a tutte le ancore dei "
"filtri del plugin "

#: plugin-options/seo-options.php:73
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid "URL permalinks"
msgstr "Permalink URL"

#: plugin-options/seo-options.php:74
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid "Choose how to manage browser URL during filtering"
msgstr "Scegli come gestire l'URL del browser quando si applicano i filtri"

#: plugin-options/seo-options.php:80
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid "Add filters parameters to default URL"
msgstr "Aggiungi parametri filtri all'URL di default"

#: plugin-options/seo-options.php:81
msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
msgid "Don't change URL"
msgstr "Non modificare l'URL"

#. translators: HIGHLIGHT content should be placed between square brackets [].
#: templates/admin/premium.php:221 templates/admin/premium.php:432
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"Upgrade to [premium version] of<br/>[YITH WooCommerce Ajax Product Filter] "
"to benefit<br/>from all features!"
msgstr ""
"Aggiorna alla [versione premium] di<br/>[YITH WooCommerce Ajax Product "
"Filter] per usufruire<br/>di tutte le funzionalità!"

#: templates/admin/premium.php:225 templates/admin/premium.php:436
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid "UPGRADE"
msgstr "AGGIORNA"

#: templates/admin/premium.php:232
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid "Premium Features"
msgstr "Caratteristiche premium"

#: templates/admin/premium.php:239
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"Show filters in a modal view which is purposely designed for users visiting "
"your site by smartphones or tablets"
msgstr ""
"Mostra i filtri in una modale appositamente progettata per gli utenti che "
"visitano il tuo sito da smartphone o tablet"

#: templates/admin/premium.php:242
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"An ever-increasing number of users that visit e-commerce sites and purchase "
"products online will do so using mobile devices.<br>That's why we have "
"carefully developed a filter modal view, specifically optimized for users "
"visiting the shop using a smartphone or tablet. When filtering of your "
"products is required, it will open in a modal view and the user will be able "
"to select them as recommended by the main guidelines about usability and "
"user experience."
msgstr ""
"Un numero sempre maggiore di utenti che visita un sito e-commerce e acquista "
"prodotti online lo fa usando dispositivi mobili.<br>Per questo abbiamo "
"progettato con cura una versione dei filtri ottimizzata per chi visiterà il "
"tuo shop da smartphone o tablet. I filtri si apriranno in una modale e "
"l’utente potrà selezionarli come consigliato dalle principali linee guida "
"sull’usabilità e la user experience."

#: templates/admin/premium.php:251
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid "An astonishing filter library that you can activate"
msgstr "Un’incredibile libreria di filtri che puoi attivare"

#: templates/admin/premium.php:254
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"Based on the research made by the Baymard Institute, there are five "
"essential filters for e-buyers: before buying they want to filter by price, "
"brand, size, color, and rating. YITH WooCommerce Ajax Product Filter "
"includes these and more filters to extensively meet your needs and your "
"customers’ demands too"
msgstr ""
"Secondo le ricerche del Baymard Institute, i filtri indispensabili per gli "
"utenti che comprano in un e-commerce sono cinque: gli utenti prima di "
"acquistare un prodotto vogliono filtrare per prezzo, brand, taglia, colore e "
"valutazione. YITH WooCommerce Ajax Product Filter include questi filtri e "
"molti altri ancora per rispondere a 360 gradi alle tue esigenze e a quelle "
"degli utenti che acquistano sul tuo shop"

#: templates/admin/premium.php:266
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid "The plugin includes:"
msgstr "Il plugin include:"

#: templates/admin/premium.php:271
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"<b>Filter by category</b>: to let users choose which product category to "
"view<br/>\n"
"<b>Filter by tag</b>: to let users filter products by tag<br/>\n"
"<b>Filter by price</b>: to let users filter products by a specific price "
"range (based on their budget availability)<br/>\n"
"<b>Filter by color and size</b>: you can create filters for all the "
"attributes available in your store, like color and size. For the color "
"filter, you can either choose square or circular color swatches or use "
"custom images to recall a specific pattern, shade or fabric texture<br/>\n"
"<b>Filter by rating</b>: to let your users filter products based on other "
"customers’ reviews (most e-buyers want to skip low-rated products and "
"concentrate only on high-rated ones)<br/>\n"
"<b>Filter by brand</b>: thanks to the integration with our YITH Brands Add-"
"on plugin, you can also filter products by specific brands<br/>\n"
"<b>Show only on-sale products</b>: thanks to this option, your users can "
"filter products and view only those with a discount<br/>\n"
"<b>Show only in-stock products</b>: thanks to this option, your users can "
"filter products based on their needs and exclude out-of-stock products from "
"the list"
msgstr ""
"<b>Filtra per categoria:</b>per consentire agli utenti di scegliere quale "
"categoria di prodotto visualizzare<br/>\r\n"
"<b>Filtra per tag:</b>per consentire agli utenti di filtrare i prodotti in "
"base al tag<br/>\r\n"
"<b>Filtra per prezzo:</b>per consentire agli utenti di filtrare i prodotti "
"per una determinata fascia di prezzo (in base alla loro disponibilità di "
"budget)<br/>\r\n"
"<b>Filtra per colore e taglia:</b>puoi creare filtri per tutti gli attributi "
"disponibili nel tuo negozio, come colore e taglia. Per il filtro colore, è "
"possibile scegliere campioni di colore quadrati o circolari o utilizzare "
"immagini personalizzate per richiamare un motivo, una tonalità o una trama "
"di tessuto specifici<br/>\r\n"
"<b>Filtra per valutazione:</b>per consentire ai tuoi utenti di filtrare i "
"prodotti in base alle recensioni degli altri clienti (la maggior parte degli "
"acquirenti online preferisce saltare i prodotti con valutazione bassa e "
"concentrarsi solo su quelli di alto livello)<br/>\r\n"
"<b>Filtra per brand:</b>grazie all'integrazione con il nostro plugin YITH "
"Brands Add-on puoi anche filtrare i prodotti per brand specifici<br/>\r\n"
"<b>Mostra solo prodotti in offerta:</b>grazie a questa opzione, i tuoi "
"utenti possono filtrare i prodotti e visualizzare solo quelli con uno "
"sconto<br/>\r\n"
"<b>Mostra solo prodotti in stock:</b>grazie a questa opzione, i tuoi utenti "
"possono filtrare i prodotti in base alle loro esigenze ed escludere "
"dall'elenco i prodotti non disponibili"

#: templates/admin/premium.php:294
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid "Choose the style of your filters"
msgstr "Scegli lo stile dei tuoi filtri"

#: templates/admin/premium.php:297
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"Choose whether to show filters as checkboxes, radio buttons, select "
"dropdowns, multi-select, labels or images. For example, for the color "
"filter, you can use a text list, color swatches or upload custom images that "
"better represent the product color shades or specific patterns. For product "
"categories, you can also use textual labels or use custom icons to visually "
"represent each of your categories"
msgstr ""
"Scegli se mostrare i filtri come checkbox, radio button, select, "
"multiselect, etichette o immagini. Per esempio, per il filtro colore puoi "
"utilizzare un elenco testuale, dei campioni colore o caricare immagini che "
"possano rappresentare al meglio sfumature di colore o pattern particolari. "
"Per le categorie prodotto puoi utilizzare label testuali o icone "
"personalizzate che rappresentino ogni categoria"

#: templates/admin/premium.php:313
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid "Choose whether to show the filters in a toggle or not"
msgstr "Decidi se mostrare o meno i filtri come toggle"

#: templates/admin/premium.php:317
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"For every filter you can choose whether to show it in a toggle — open or "
"collapsed to optimize the available space — or simply show all the options "
"on the page"
msgstr ""
"Per ogni filtro puoi decidere se mostrarlo in toggle, aperto o chiuso per "
"ottimizzare lo spazio, o se mostrare le opzioni semplicemente nella pagina"

#: templates/admin/premium.php:328
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid "Make filters work in AJAX"
msgstr "Fai funzionare i filtri in AJAX"

#: templates/admin/premium.php:331
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"Allow your users to view the results of the filters and to get feedback in "
"real-time. Or, if you want to, disable the AJAX option and show a button "
"“Apply filters” to show the filtered products"
msgstr ""
"Permetti ai tuoi utenti di visualizzare i risultati e ottenere un feedback "
"in tempo reale. Oppure, se preferisci, puoi disabilitare l'opzione AJAX e "
"mostrare il pulsante \"Applica filtri\" per mostrare i prodotti filtrati"

#: templates/admin/premium.php:347
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid "Choose where to show the filtered results"
msgstr "Decidi dove mostrare i risultati dei filtri"

#: templates/admin/premium.php:351
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"Choose whether to show the filter results on the same page or redirect the "
"user to a new page"
msgstr ""
"Decidi se mostrare i risultati dei filtri sulla stessa pagina o se "
"reindirizzare l'utente su una nuova pagina"

#: templates/admin/premium.php:362
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"Choose if and where to show the “Reset Filters” button and the selected "
"filters"
msgstr ""
"Decidi se e dove mostrare il pulsante \"Resetta filtri\" e i filtri "
"selezionati"

#: templates/admin/premium.php:365
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"To improve the user experience on your shop you can show the active filters "
"(and choose whether they should appear in the filters panel on top, above "
"the list of products) and a button that allows resetting all the filters in "
"one click and to go back to the original product list"
msgstr ""
"Per migliorare la user experience sul tuo shop puoi mostrare i filtri attivi "
"(e scegliere se mostrarli nel pannello dei filtri in alto, sopra la lista "
"dei prodotti) e un pulsante che permetta con un solo clic di cancellare "
"tutti i filtri e tornare alla lista dei prodotti nello stato originale"

#: templates/admin/premium.php:381
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid "Customize the colors of the filters area"
msgstr "Personalizza i colori dell'area filtri"

#: templates/admin/premium.php:385
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"If you choose the plugin style, you can further customize it and choose the "
"background color of the filters area, the text colors and the accent color "
"through which the active options are highlighted"
msgstr ""
"Se scegli di utilizzare lo stile del plugin, puoi personalizzarlo "
"ulteriormente modificando il colore di sfondo dell’area filtri, i colori dei "
"testi e il colore “in risalto” con cui vengono evidenziate le opzioni attive"

#: templates/admin/premium.php:396
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid "Customize the loader"
msgstr "Personalizza il loader"

#: templates/admin/premium.php:399
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"Use the default loader image or upload your own one, if you want to give it "
"your personal touch"
msgstr ""
"Utilizza il loader predefinito del plugin o caricane uno personalizzato per "
"dargli un tocco originale"

#: templates/admin/premium.php:415
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"Choose how to configure the permalinks of the page with the filtered results"
msgstr ""
"Decidi come configurare i permalink della pagina con i risultati filtrati"

#: templates/admin/premium.php:419
msgctxt "[ADMIN] Premium tab"
msgid ""
"Configure the URL pattern of the pages with active filters: you can choose "
"whether to keep the page URL unchanged, to add the selected filters, or to "
"edit it from the plugin permalinks (this will make the URLs shorter and "
"easier to share)"
msgstr ""
"Configura il pattern dell’URL delle pagine con i filtri attivi: puoi "
"decidere di lasciare invariato l’URL della pagina, di modificarlo "
"aggiungendo i filtri applicati o di modificarlo attraverso i permalink del "
"plugin (in questo modo gli URL saranno più brevi e semplici da condividere)"

#: templates/admin/preset-edit.php:31
msgctxt "[Admin] Back link in new preset page"
msgid "< back to preset list"
msgstr "< Torna all'elenco preset"

#: templates/admin/preset-edit.php:38
msgctxt "[ADMIN] Title for new preset page"
msgid "Edit filter preset"
msgstr "Modifica preset filtri"

#: templates/admin/preset-edit.php:40
msgctxt "[ADMIN] Title for new preset page"
msgid "Add new filter preset"
msgstr "Aggiungi nuovo preset filtri"

#: templates/admin/preset-edit.php:47
msgctxt "[ADMIN] Preset save message"
msgid "Preset saved correctly"
msgstr "Preset salvato correttamente"

#: templates/admin/preset-edit.php:123
msgctxt "[Admin] Preset save button, in new/edit preset page"
msgid "Save preset"
msgstr "Salva preset"

#: templates/admin/preset-empty-content.php:29
msgctxt "Alt text for empty preset image"
msgid "Empty preset"
msgstr "Preset vuoto"

#. translators: 1. Missing item name.
#: templates/admin/preset-empty-content.php:35
msgctxt "[Admin] Preset table empty message"
msgid "You don't have any %s yet."
msgstr "Non hai ancora nessun %s."

#: templates/admin/preset-filter-term.php:29
msgctxt "[Admin] Term edit field label (preset edit page)"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: templates/admin/preset-filter-term.php:34
msgctxt "[Admin] Term edit field label (preset edit page)"
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"

#: templates/admin/preset-filter-term.php:40
msgctxt "[Admin] Term edit field label (preset edit page)"
msgid "Color"
msgstr "Colore"

#: templates/admin/preset-filter.php:94
msgctxt "[Admin] Save filter button, in new/edit preset page"
msgid "Save Filter"
msgstr "Salva filtro "

#: templates/admin/preset-filter.php:95
msgctxt "[Admin] Delete filter button, in new/edit preset page"
msgid "Delete Filter"
msgstr "Elimina filtro"

#: templates/admin/preset-filters.php:34
msgctxt "[Admin] New filter button label"
msgid "Add a new filter"
msgstr "Aggiungi nuovo filtro"

#: templates/admin/preset-filters.php:61
msgctxt "[Admin] Add new filter in new preset page"
msgid "+ Add filter"
msgstr "+ Aggiungi filtro"

#. translators: 1. number of items to show.
#: templates/admin/preset-load-more-filters.php:18
msgctxt "[Admin] Add new filter in new preset page"
msgid "See %d more filters"
msgstr "Vedi altri %d filtri"

#: templates/admin/upgrade-note-modal.php:33
msgctxt "[ADMIN] Upgrade note modal title"
msgid "Use the new filter preset feature for your filters"
msgstr "Usa la nuova funzionalità preset per i tuoi filtri"

#: templates/admin/upgrade-note-modal.php:38
msgctxt "[ADMIN] Upgrade note modal content"
msgid ""
"From the version 4.0 we built a powerful system that allows you to create "
"unlimited preset of filters. After the preset configuration, you can "
"incorporate it in your shop using the widget, the shortcode, the Gutenberg "
"block or the Elementor widget."
msgstr ""
"Dalla versione 4.0 abbiamo creato un potente sistema che ti permette di "
"creare preset di filtri illimitati. Dopo aver configurato il preset, puoi "
"incorporarlo nel tuo shop usando il widget, lo shortcode, il blocco "
"Gutenberg o il widget di Elementor."

#. translators: 1. Url to demo video. 2. Url to docs.
#: templates/admin/upgrade-note-modal.php:51
msgctxt "[ADMIN] Upgrade note modal content"
msgid ""
"We suggest you to <a href=\"%1$s\">check this video</a> or <a "
"href=\"%2$s\">read the documentation</a> to learn how to use this new "
"feature."
msgstr ""
"Ti consigliamo di <a href=\"%1$s\">guardare questo video</a> o <a "
"href=\"%2$s\">leggere la documentazione</a> per capire come usare questa "
"nuova funzionalità. "

#. translators: 1. Url to docs.
#: templates/admin/upgrade-note-modal.php:64
msgctxt "[ADMIN] Upgrade note modal content"
msgid ""
"We suggest you to <a href=\"%1$s\">read the documentation</a> to learn how "
"to use this new feature."
msgstr ""
"Ti consigliamo di <a href=\"%1$s\">leggere la documentazione</a> per capire "
"come usare questa nuova funzionalità. "

#: templates/admin/upgrade-note-modal.php:78
msgctxt "[ADMIN] Upgrade note modal content"
msgid ""
"We offer a tool to automatically convert the widget filters of your shop in "
"a preset. If you convert the widgets now all the settings of your widget "
"will be moved inside the filter presets table.<br/><b>Don’t worry, no data "
"will be lost during the process.</b>"
msgstr ""
"Offriamo uno strumento per convertire i filtri widget del tuo shop in "
"preset. Se converti i widget adesso, tutte le impostazioni verranno spostate "
"nella tabella dei preset filtri.<br/><b>Non preoccuparti: non perderai "
"nessun dato con questa procedura.</b>"

#: templates/admin/upgrade-note-modal.php:89
msgctxt "[ADMIN] Upgrade note modal content"
msgid ""
"After converting the widgets into presets, go to <b>WordPress Dashboard -> "
"Appearance -> Widgets</b> and replace classic widgets with new <b>YITH AJAX "
"Filter Preset</b>, selecting the appropriate preset for current sidebar."
msgstr ""
"Dopo aver convertito i widget in preset, vai su <b>Bacheca WordPress -> "
"Aspetto-> Widget</b> e sostituisci i widget classici con il nuovo <b>YITH "
"AJAX Filter Preset</b>, selezionando il preset appropriato per la barra "
"laterale corrente. "

#: templates/admin/upgrade-note-modal.php:98
msgctxt "[ADMIN] Upgrade note modal button label"
msgid "Convert your widgets in a preset now"
msgstr "Converti subito i tuoi widget in preset"

#: templates/admin/upgrade-note-modal.php:99
msgctxt "[ADMIN] Upgrade note modal dismiss label"
msgid "No thanks"
msgstr "No grazie"

#: templates/filters/global/reset-filters.php:43
msgctxt "[FRONTEND] Reset button for preset shortcode"
msgid "Reset filters"
msgstr "Resetta filtri"

#~ msgid ""
#~ "Enable a powerful filter tool in your shop and help your customers find "
#~ "the products they need"
#~ msgstr ""
#~ "Attiva un sistema di filtri sul tuo e-commerce e aiuta i tuoi clienti a "
#~ "trovare facilmente i prodotti di cui hanno bisogno"

#~ msgid "Read the <mark>plugin documentation</mark>"
#~ msgstr "Leggi la <mark>documentazione del plugin</mark>"

#~ msgid "Learn what you can really do with this tool"
#~ msgstr "Per capirne meglio configurazione e funzionamento"

#~ msgid "Watch our <mark>first steps video</mark>"
#~ msgstr "Guarda il nostro <mark>videotutorial “Primi passi”</mark>"

#~ msgid "See how it works before you start using it"
#~ msgstr "per vedere nel dettaglio come funziona prima di metterci le mani"

#~ msgid ""
#~ "<mark>Create your preset</mark> of filters or customize the default one"
#~ msgstr ""
#~ "<mark>Crea un preset di filtri</mark> o personalizza il preset di default"

#~ msgid "so your customers can easily find the products they love"
#~ msgstr ""
#~ "così che i tuoi clienti possano trovare i prodotti più adatti alle loro "
#~ "esigenze"

#~ msgctxt "[Admin] Preset delete confirm label"
#~ msgid "Are you sure you want to delete this preset?"
#~ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo preset?"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "General settings"
#~ msgstr "Impostazioni generali"

#~ msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
#~ msgid "SEO"
#~ msgstr "SEO"

#~ msgctxt "[Admin] on-off yes"
#~ msgid "YES"
#~ msgstr "SI"

#~ msgctxt "[Admin] on-off no"
#~ msgid "NO"
#~ msgstr "NO"

#~ msgid ""
#~ "You can't activate the free version of YITH WooCommerce Ajax Product "
#~ "Filter while you are using the premium one."
#~ msgstr ""
#~ "Non è possibile attivare la versione gratuita di YITH WooCommerce Ajax "
#~ "Product Filter se stai già utilizzando la versione premium."

#~ msgctxt "[Admin] tab name"
#~ msgid "Premium Version"
#~ msgstr "Versione Premium"

#~ msgctxt "[Admin] Menu title"
#~ msgid "Ajax Product Filter"
#~ msgstr "Ajax Product Filter"

#~ msgctxt "[FRONTEND] General option for terms dropdown"
#~ msgid "All"
#~ msgstr "Tutti"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Yes, without toggles"
#~ msgstr "Sì, senza toggle"

#~ msgid "Parent tag"
#~ msgstr "Tag genitore"

#~ msgid ""
#~ "Show a price filter widget with a list of preset price ranges that users "
#~ "can use to better narrow down the products"
#~ msgstr ""
#~ "Mostra un widget per filtrare il prezzo con un elenco di intervalli "
#~ "preimpostati che gli utenti possono usare per migliorare la loro ricerca "
#~ "dei prodotti"

#~ msgid "YITH AJAX Price List Filter"
#~ msgstr "YITH AJAX Price List Filter"

#~ msgid "Show widget dropdown"
#~ msgstr "Mostra il dropdown del widget"

#~ msgid "Opened"
#~ msgstr "Aperto"

#~ msgid "Closed"
#~ msgstr "Chiuso"

#~ msgid "Price Range"
#~ msgstr "Intervallo Prezzo"

#~ msgid "Add new range"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo intervallo"

#~ msgid "\"See all categories/tags\" link text"
#~ msgstr "Testo del link \"Mostra tutte le categorie/tag\""

#~ msgid "Leave it empty to use the default text available"
#~ msgstr "Lascia il campo vuoto per utilizzare il testo predefinito"

#~ msgid "here"
#~ msgstr "qui"

#~ msgid "current categories text"
#~ msgstr "testo categorie attive"

#~ msgid "current tags text"
#~ msgstr "testo tag attivi"

#~ msgid "No tags found."
#~ msgstr "Nessun tag trovato."

#~ msgid "Show Selected"
#~ msgstr "Mostra i selezionati"

#~ msgid "Hide Selected"
#~ msgstr "Nascondi i selezionati"

#~ msgid "Select all"
#~ msgstr "Seleziona tutto"

#~ msgid "Unselect all"
#~ msgstr "Deseleziona tutto"

#~ msgid "Tag name"
#~ msgstr "Nome tag"

#~ msgid "Count"
#~ msgstr "Conteggio"

#~ msgid "Square"
#~ msgstr "Quadrati"

#~ msgid "Round"
#~ msgstr "Rotondi"

#~ msgid "Hide product count"
#~ msgstr "Nascondi numero prodotti"

#~ msgid "See all"
#~ msgstr "Vedi tutti"

#~ msgid "Categories"
#~ msgstr "Categorie"

#~ msgid "BiColor"
#~ msgstr "BiColor"

#~ msgid "Tag"
#~ msgstr "Tag"

#~ msgid "Brand"
#~ msgstr "Brand"

#~ msgid "Use custom style for reset button"
#~ msgstr "Utilizza uno stile personalizzato per il pulsante di reset"

#~ msgid "Background color"
#~ msgstr "Colore di sfondo"

#~ msgid "Background color on hover"
#~ msgstr "Colore sfondo al passaggio del mouse"

#~ msgid "Text color"
#~ msgstr "Colore del testo"

#~ msgid "Text color on hover"
#~ msgstr "Colore testo al passaggio del mouse"

#~ msgid "Border color"
#~ msgstr "Colore del bordo"

#~ msgid "Border color on hover"
#~ msgstr "Colore bordo al passaggio del mouse"

#~ msgid "Choose how to sort WooCommerce products"
#~ msgstr "Decidi l'ordinamento dei prodotti WooCommerce"

#~ msgid "YITH AJAX Sort By"
#~ msgstr "YITH AJAX Sort By"

#~ msgid "Display on sale and in stock WooCommerce products"
#~ msgstr "Mostra i prodotti WooCommerce disponibili e in sconto"

#~ msgid "YITH AJAX In Stock/On Sale Filters"
#~ msgstr "YITH AJAX In Stock/On Sale Filters"

#~ msgid "Show only \"On Sale\" products"
#~ msgstr "Mostra solo prodotti \"In sconto\""

#~ msgid "Show only \"In Stock\" products"
#~ msgstr "Mostra solo prodotti \"Disponibili\""

#~ msgid "Show \"On Sale\" filter"
#~ msgstr "Mostra filtro \"In sconto\""

#~ msgid "Show \"In Stock\" filter"
#~ msgstr "Mostra filtro \"Disponibili\""

#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Testo"

#~ msgid "Text hover"
#~ msgstr "Hover testo"

#~ msgid "Text active"
#~ msgstr "Testo attivo"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Show search field"
#~ msgstr "Mostra campo ricerca"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Enable if you want to show search field inside dropdown"
#~ msgstr "Abilita per mostrare il campo di ricerca all'interno del dropdown"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Slider min value"
#~ msgstr "Valore min slider"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Set the minimum value for the price slider"
#~ msgstr "Imposta il valore minimo per lo slider prezzi"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Slider max value"
#~ msgstr "Valore max slider"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Set the maximum value for the price slider"
#~ msgstr "Imposta il valore massimo per lo slider prezzi"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Slider step"
#~ msgstr "Step slider"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Set the value for each increment of the price slider"
#~ msgstr "Imposta il valore per gli incrementi dello slider prezzi"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Select sorting options to show"
#~ msgstr "Seleziona le opzioni di ordinamento da mostrare"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Customize price ranges"
#~ msgstr "Personalizza intervalli prezzo"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Show stock filter"
#~ msgstr "Mostra filtro \"In stock\""

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Enable if you want to show \"In Stock\" filter"
#~ msgstr "Abilita per mostrare il filtro \"In stock\""

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Show sale filter"
#~ msgstr "Mostra filtro \"In sconto\""

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Enable if you want to show \"On Sale\" filter"
#~ msgstr "Abilita per mostrare il filtro \"In sconto\""

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Show as toggle"
#~ msgstr "Mostra come toggle"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Enable if you want to show this filter as a toggle"
#~ msgstr "Abilita per mostrare questo filtro come toggle"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Toggle style"
#~ msgstr "Stile toggle"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Closed by default"
#~ msgstr "Chiuso"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Opened by default"
#~ msgstr "Aperto "

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Choose if toggle has to closed or opened by default"
#~ msgstr "Decidi se il toggle deve essere aperto o chiuso di default"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Order by"
#~ msgstr "Ordina per"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Order type"
#~ msgstr "Ordinamento"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "ASC"
#~ msgstr "ASC"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "DESC"
#~ msgstr "DECR"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Select the default order for terms of this filter"
#~ msgstr "Seleziona l'ordinamento predefinito per i termini di questo filtro"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid ""
#~ "Enable if you want to show how many items are available for each term"
#~ msgstr ""
#~ "Abilita per mostrare il numero di articoli disponibili per ogni termine"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Adoptive filtering"
#~ msgstr "Filtri adottivi (selezione senza risultati)"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Terms will be hidden"
#~ msgstr "I termini saranno nascosti"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid ""
#~ "Decide how to manage filter options that show no results when applying "
#~ "filters. Choose to hide them or make them visible (this will show them in "
#~ "lighter grey and not clickable)"
#~ msgstr ""
#~ "Scegli come gestire le opzioni che non hanno risultati durante il "
#~ "filtraggio. Puoi decidere se nasconderle o lasciarle visibili (in questo "
#~ "caso appariranno opache e non saranno cliccabili)"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Yes, with terms collapsed"
#~ msgstr "Sì, con termini chiusi"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Yes, with terms expanded"
#~ msgstr "Sì, con termini aperti"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Price Range"
#~ msgstr "Intervallo prezzo"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Price Slider"
#~ msgstr "Slider prezzo"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Review"
#~ msgstr "Recensione"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "In stock/On sale"
#~ msgstr "In stock/In sconto"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Label/Image"
#~ msgstr "Etichetta/Immagine"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "Radio"

#~ msgctxt "[Admin] Filter edit form"
#~ msgid "Add range"
#~ msgstr "Aggiungi intervallo"

#~ msgctxt "yith-woocommerce-ajax-navigation"
#~ msgid "Select the default order for terms of this filter"
#~ msgstr "Seleziona l'ordinamento predefinito per i termini di questo filtro"

#~ msgctxt "yith-woocommerce-ajax-navigation"
#~ msgid "Terms will be visible, but not clickable"
#~ msgstr "I termini saranno visibili ma non cliccabili"

#~ msgctxt "[Admin] tab name"
#~ msgid "Customization"
#~ msgstr "Personalizzazione"

#~ msgctxt "[ADMIN] WooCommerce Tools tab, name of the tool"
#~ msgid "Clear Product Filter sessions"
#~ msgstr "Cancella sessioni Product Filter"

#~ msgctxt "[ADMIN] WooCommerce Tools tab, description of the tool"
#~ msgid ""
#~ "This will clear all filter sessions on your site. It may be useful if you "
#~ "want to free some space (previously shared sessions won't be reachable "
#~ "any longer)."
#~ msgstr ""
#~ "Questo cancellerà tutte le sezioni filtri sul tuo sito. Utile per "
#~ "liberare un po' di spazio (le sessioni condivise in precedenza non "
#~ "saranno più raggiungibili). "

#~ msgctxt "[FRONTEND] Default modal title - mobile only"
#~ msgid "Filter products"
#~ msgstr "Filtra prodotti"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Active filters title"
#~ msgid "Active filters"
#~ msgstr "Filtri attivi"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Label for the Filters button on mobile"
#~ msgid "Filters"
#~ msgstr "Filtri"

#~ msgctxt "[ADMIN] Name of default price filter created by plugin"
#~ msgid "Filter by price"
#~ msgstr "Filtra per prezzo"

#~ msgctxt "[ADMIN] Name of default review filter created by plugin"
#~ msgid "Filter by review"
#~ msgstr "Filtra per recensione"

#~ msgctxt "[ADMIN] Name of default stock/sale filter created by plugin"
#~ msgid "Additional filters"
#~ msgstr "Filtri aggiuntivi"

#~ msgctxt "[ADMIN] Name of default order by filter created by plugin"
#~ msgid "Order by"
#~ msgstr "Ordina per"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Active filter labels"
#~ msgid "Price"
#~ msgstr "Prezzo"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Active filter labels"
#~ msgid "Order by"
#~ msgstr "Ordina per"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Active filter labels"
#~ msgid "Rating"
#~ msgstr "Valutazione"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Active filter labels"
#~ msgid "On sale"
#~ msgstr "In sconto"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Active filter labels"
#~ msgid "In stock"
#~ msgstr "In stock"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Active price filter label"
#~ msgid "%1$s - %2$s"
#~ msgstr "%1$s - %2$s"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Active price filter label"
#~ msgid "%1$s & above"
#~ msgstr "%1$s & oltre"

#~ msgctxt ""
#~ "[DEV] Debug message triggered when unable to create filter session."
#~ msgid "Unable to create session. Missing required params."
#~ msgstr "Impossibile creare sessione. Parametri necessari mancanti."

#~ msgctxt "[DEV] Debug message triggered when unable to find filter session."
#~ msgid "Invalid session."
#~ msgstr "Sessione non valida."

#~ msgctxt "[ADMIN] Name of the preset elementor widget"
#~ msgid "YITH AJAX Active Filters Labels"
#~ msgstr "YITH AJAX Active Filters Labels"

#~ msgctxt "[ADMIN] Name of the preset elementor widget"
#~ msgid "YITH AJAX Mobile Filters Modal Opener"
#~ msgstr "YITH AJAX Mobile Filters Modal Opener"

#~ msgctxt "[ELEMENTOR] Widget description"
#~ msgid ""
#~ "This widget will display one label for each active product filter, "
#~ "wherever it is placed"
#~ msgstr ""
#~ "Questo widget mostrerà un'etichetta per ogni filtro prodotto attivo dove "
#~ "lo posizioni"

#~ msgctxt "[ELEMENTOR] Widget description"
#~ msgid ""
#~ "It will allow your users to quickly review and remove filters applied to "
#~ "current product selection; it will only appear when there is an active "
#~ "filter."
#~ msgstr ""
#~ "Permetterà ai tuoi utenti di controllare e rimuovere i filtri applicati "
#~ "alla selezione prodotti corrente. Verrà mostrata solo se c'è almeno un "
#~ "filtro attivo."

#~ msgctxt "[ELEMENTOR] Widget description"
#~ msgid ""
#~ "You can use this block to place \"Active filters\" labels inside your "
#~ "page, when \"Active filters labels position\" option won't work for your "
#~ "product's loop"
#~ msgstr ""
#~ "Puoi usare questo blocco per posizionare le etichette \"Active filters\" "
#~ "all'interno della tua pagina se l'opzione \"Posizione etichette filtri "
#~ "attivi non funziona per il loop del prodotto"

#~ msgctxt "[ELEMENTOR] Widget description"
#~ msgid "This widget will display button to open mobile filters modal opener"
#~ msgstr ""
#~ "Questo widget mostrerà il pulsante per aprire la modale dei filtri su "
#~ "dispositivo mobile"

#~ msgctxt "[ELEMENTOR] Widget description"
#~ msgid ""
#~ "It will only appear when this feature is enable in plugin settings; "
#~ "please, note that you'll need to place a valid preset widget in the same "
#~ "page, for the modal to correctly work."
#~ msgstr ""
#~ "Verrà mostrato se è stata attivata questa funzionalità dalle impostazioni "
#~ "del plugin. N.B.- per far sì che la modale funzioni correttamente dovrai "
#~ "posizionare un widget preset valido nella stessa pagina."

#~ msgctxt "[ELEMENTOR] Widget description"
#~ msgid ""
#~ "You can use this block to place \"Mobile filters modal opener\" inside "
#~ "your page, when \"Show as modal on mobile\" option won't work for your "
#~ "product's loop"
#~ msgstr ""
#~ "Puoi usare questo blocco per posizionare \"Mobile filters modal opener\" "
#~ "all'interno della tua pagina se l'opzione \"Mostra come modale su "
#~ "dispositivi mobili\" non funziona per il loop del prodotto"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Price range option: 1. Min value."
#~ msgid "%1$s & above"
#~ msgstr "%1$s & oltre"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Price range option: 1. Min value. 2. Max value"
#~ msgid "%1$s - %2$s"
#~ msgstr "%1$s - %2$s"

#~ msgctxt "[GUTENBERG]: block name"
#~ msgid "YITH Active Filters Labels"
#~ msgstr "YITH Active Filters Labels"

#~ msgctxt "[GUTENBERG]: block name"
#~ msgid "YITH Mobile Filters Modal Opener"
#~ msgstr "YITH Mobile Filters Modal Opener"

#~ msgctxt "[GUTENBERG]: block description"
#~ msgid ""
#~ "Show active filters in current selection, as labels. You can use this "
#~ "block to place \"Active filters\" labels inside your page, when \"Active "
#~ "filters labels position\" option won't work for your product's loop"
#~ msgstr ""
#~ "Mostra i filtri attivi come etichette nella selezione corrente. Puoi "
#~ "usare questo blocco per posizionare le etichette \"Active filters\" "
#~ "all'interno della tua pagina se l'opzione \"Posizione etichette filtri "
#~ "attivi\" non funziona per il loop del prodotto"

#~ msgctxt "[GUTENBERG]: block description"
#~ msgid ""
#~ "Show button to open filters modal on mobile. Note that you need to have a "
#~ "valid preset in the same page where you use this block. Content will only "
#~ "appear at mobile. You can use this block to place \"Mobile filters modal "
#~ "opener\" inside your page, when \"Show as modal on mobile\" option won't "
#~ "work for your product's loop"
#~ msgstr ""
#~ "Mostra il pulsante per aprire la modale dei filtri su dispositivo mobile. "
#~ "Devi avere un preset valido nella stessa pagina in cui usi questo blocco. "
#~ "Il contenuto verrà mostrato solo su dispositivo mobile. Puoi usare questo "
#~ "blocco per posizionare \"Mobile filters modal opener\" all'interno della "
#~ "tua pagina quando l'opzione \"Mostra come modale su dispositivi mobili\" "
#~ "non funziona per il loop del prodotto"

#~ msgctxt "refer to: product price"
#~ msgid "Price Filter"
#~ msgstr "Filtro Prezzo"

#~ msgctxt "Select this if you want to show the widget as open or closed"
#~ msgid "Dropdown style:"
#~ msgstr "Stile dropdown:"

#~ msgctxt "Admin: Section title"
#~ msgid "Tag List"
#~ msgstr "Elenco Tag"

#~ msgctxt "Admin: user note"
#~ msgid ""
#~ "Note: tags with no products assigned will not be showed in the front end"
#~ msgstr ""
#~ "Nota bene: i tag che non contengono prodotti non appariranno a frontend"

#~ msgctxt "Select if you want to show round color box or square color box"
#~ msgid "Color Style:"
#~ msgstr "Stile Colori:"

#~ msgctxt "Product sorting"
#~ msgid "Sort by"
#~ msgstr "Ordina per"

#~ msgctxt "Product sorting"
#~ msgid "Stock/On sale"
#~ msgstr "Disponibili/In sconto"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Customization"
#~ msgstr "Personalizzazione"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Filters area title"
#~ msgstr "Titolo area filtri"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Enter a title to identify the “AJAX filter Preset” section"
#~ msgstr "Inserisci un titolo per definire la sezione “AJAX filter Preset”"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Filters area colors"
#~ msgstr "Colori area filtri"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Titles"
#~ msgstr "Titoli"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Background"
#~ msgstr "Sfondo"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Accent color"
#~ msgstr "Colore in risalto"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Options style"
#~ msgstr "Stile opzioni"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid ""
#~ "Choose which preset of style options you'd like to apply to your filters"
#~ msgstr "Scegli quali opzioni di stile applicare ai tuoi filtri"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Theme style"
#~ msgstr "Stile tema"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Custom style"
#~ msgstr "Stile personalizzato"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Color swatch style"
#~ msgstr "Stile campione colore"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Choose the style for color thumbnails"
#~ msgstr "Scegli lo stile per le miniature colore"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Rounded"
#~ msgstr "Rotondo"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Square"
#~ msgstr "Quadrato"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Color swatch size"
#~ msgstr "Dimensione campione colore"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "The size for color thumbnails"
#~ msgstr "Dimensione per le miniature colore"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Labels style color"
#~ msgstr "Colore stile etichette"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Background Hover"
#~ msgstr "Sfondo (hover)"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Background Active"
#~ msgstr "Sfondo attiva"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Testo"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Text Hover"
#~ msgstr "Hover testo"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Text Active"
#~ msgstr "Testo attiva"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Textual terms color"
#~ msgstr "Colore termine testo"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "AJAX loader"
#~ msgstr "Loader AJAX"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Choose the style for AJAX loader icon"
#~ msgstr "Scegli lo stile per l'icona di caricamento AJAX"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Use default loader"
#~ msgstr "Usa loader predefinito"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Upload custom loader"
#~ msgstr "Carica loader personalizzato"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Custom AJAX loader"
#~ msgstr "Caricatore AJAX personalizzato"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid ""
#~ "Upload an icon you'd like to use as AJAX Loader (suggested 50px x 50px)"
#~ msgstr "Carica un'icona da usare come loader AJAX (consigliato 50px x 50px)"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Scroll top after filtering"
#~ msgstr "Torna su dopo filtri"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Enable this option if you want to scroll to top after filtering."
#~ msgstr ""
#~ "Abilita questa opzione per utilizzare la funzionalità Torna su dopo aver "
#~ "selezionato i filtri."

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid "Show as modal on mobile"
#~ msgstr "Mostra come modale su dispositivo mobile"

#~ msgctxt "[ADMIN] Customization settings page"
#~ msgid ""
#~ "Enable this option if you want to show filter section as a modal on "
#~ "mobile devices.<small>The modal opener will appear before products. When "
#~ "using WooCommerce's Gutenberg product blocks, this may not work as "
#~ "expected. If this is the case, you can place the Modal opener button "
#~ "anywhere in the page using <code>[yith_wcan_mobile_modal_opener]</code> "
#~ "shortcode or <code>YITH Mobile Filters Modal Opener</code> block</small>"
#~ msgstr ""
#~ "Abilita questa opzione per mostrare la sezione filtri come modale sui "
#~ "dispositivi mobili. <small>Il pulsante di apertura della modale verrà "
#~ "mostrato prima dei prodotti. Questo potrebbe non funzionare come previsto "
#~ "se si utilizzano i blocchi Gutenberg di WooCommerce. In questo caso puoi "
#~ "posizionare il pulsante in qualsiasi punto della pagina usando lo "
#~ "shortcode <code>[yith_wcan_mobile_modal_opener]</code> o il blocco "
#~ "<code>YITH Mobile Filters Modal Opener</code></small>"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Filter mode"
#~ msgstr "Modalità applicazione filtri"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid ""
#~ "Choose to apply filters in real time using AJAX or whether to show a "
#~ "button to apply all filters"
#~ msgstr ""
#~ "Scegli se applicare i filtri in tempo reale in AJAX o se mostrare il "
#~ "pulsante Applica filtri"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Instant result"
#~ msgstr "Risultato istantaneo (AJAX)"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "By clicking \"Apply filters\" button"
#~ msgstr "Facendo clic sul pulsante \"Applica filtri\""

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Show results"
#~ msgstr "Mostra risultati"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "In same page using AJAX"
#~ msgstr "Nella stessa pagina usando AJAX"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Reload on a new page"
#~ msgstr "Ricarica in una nuova pagina"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Hide empty terms"
#~ msgstr "Nascondi termini vuoti"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Enable to hide empty terms from filters section"
#~ msgstr "Abilita per nascondere i termini vuoti dalla sezione filtri"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Hide out of stock products"
#~ msgstr "Nascondi prodotti non disponibili"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Enable to hide \"out of stock\" products from the results."
#~ msgstr "Abilita per nascondere i prodotti non disponibili nei risultati."

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Inline with active filters"
#~ msgstr "In linea con i filtri attivi"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Show \"Clear\" above each filter"
#~ msgstr "Mostra \"Cancella\" sopra ogni filtro"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Enable to show the \"Clear\" link above each filter of the preset"
#~ msgstr ""
#~ "Abilita per mostrare il link \"Cancella\" sopra ogni filtro del preset"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Show active filters as labels"
#~ msgstr "Mostra filtri attivi come etichette"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid ""
#~ "Enable to show the active filters as labels. Labels show the current "
#~ "filters selection, and can be used to remove any active filter."
#~ msgstr ""
#~ "Abilita per mostrare i filtri attivi come etichette. Le etichette "
#~ "mostrano la selezione corrente dei filtri e possono essere usate per "
#~ "rimuovere qualsiasi filtro attivo."

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Active filters labels position"
#~ msgstr "Posizione etichetta filtri attivi"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Choose the default position for Active Filters labels"
#~ msgstr "Scegli la posizione predefinita per le etichette dei filtri attivi"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid ""
#~ "Above products list<small>When using WooCommerce's Gutenberg product "
#~ "blocks, this may not work as expected; in these cases you can place Reset "
#~ "Button anywhere in the page using "
#~ "<code>[yith_wcan_active_filters_labels]</code> shortcode or <code>YITH "
#~ "Mobile Filters Modal Opener</code> block</small>"
#~ msgstr ""
#~ "Sopra la lista prodotti<small>Potrebbe non funzionare come previsto "
#~ "usando i blocchi Gutenberg di WooCommerce. In  questo caso puoi "
#~ "posizionare il pulsante di reset in qualsiasi punto della pagina usando "
#~ "lo shortcode <code>[yith_wcan_active_filters_labels]</code> o il blocco "
#~ "<code>YITH Mobile Filters Modal Opener</code></small>"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Show titles for active filter labels"
#~ msgstr "Mostra titoli per etichette filtri attivi"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid ""
#~ "Enable to show labels subdivided by filter, and to show a title for each "
#~ "group"
#~ msgstr ""
#~ "Abilita per mostrare le etichette suddivise per filtro e per mostrare un "
#~ "titolo per ogni gruppo"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Filter by price using AJAX"
#~ msgstr "Filtra per prezzo in AJAX"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Filter products via AJAX when using WooCommerce price filter widget"
#~ msgstr ""
#~ "Filtra i prodotti in AJAX  usando il widget filtro prezzi di WooCommerce"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Use slider for price filtering"
#~ msgstr "Utilizza lo slider per il filtro prezzi"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Transform default WooCommerce price filter into a slider"
#~ msgstr "Trasforma il filtro prezzi predefinito di WooCommerce in uno slider"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Filter by price using AJAX slider"
#~ msgstr "Filtra per prezzo con slider AJAX"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Add toggle for price filter widget"
#~ msgstr "Aggiungi toggle per widget filtro prezzo"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Show price filtering widget as a toggle"
#~ msgstr "Mostra il widget filtro prezzi come toggle"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Chose how to show price filter toggle"
#~ msgstr "Decidi come mostrare il toggle del filtro prezzi"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Enable ajax pagination"
#~ msgstr "Abilita paginazione AJAX"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Make shop pagination anchors load new page via ajax"
#~ msgstr ""
#~ "Fa' sì che le ancore di paginazione shop carichino una nuova pagina via "
#~ "Ajax"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Show current categories"
#~ msgstr "Mostra categorie correnti"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid ""
#~ "Enable if you want to show link to current category in the filter, when "
#~ "visiting category page"
#~ msgstr ""
#~ "Abilita per mostrare il link alla categoria corrente nel filtro quando si "
#~ "visita la pagina categoria"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Show \"All categories\" anchor"
#~ msgstr "Mostra link \"Tutte le categorie\""

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid ""
#~ "Enable if you want to show a link to retrieve products from all "
#~ "categories, after a category filter is applied"
#~ msgstr ""
#~ "Abilita per mostrare un link per recuperare i prodotti da tutte le "
#~ "categorie dopo aver applicato un filtro categoria"

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid "Show \"All tags\" anchor"
#~ msgstr "Mostra link \"Tutti i tag\""

#~ msgctxt "[ADMIN] General settings page"
#~ msgid ""
#~ "Enable if you want to show a link to retrieve products from all tags, "
#~ "after a category filter is applied"
#~ msgstr ""
#~ "Abilita per mostrare un link per recuperare i prodotti da tutti i tag "
#~ "dopo aver applicato un filtro categoria"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Scroll to top after filtering"
#~ msgstr "Torna su dopo aver filtrato"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid ""
#~ "Choose whether you want to enable the \"Scroll to top\" option on "
#~ "Desktop, Mobile, or on both of them"
#~ msgstr ""
#~ "Scegli se vuoi attivare l'opzione Torna su per desktop, dispositivo "
#~ "mobile o per entrambi "

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Disabilitato"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Mobile"
#~ msgstr "Dispositivo mobile"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Desktop"
#~ msgstr "Desktop"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Mobile and Desktop"
#~ msgstr "Dispositivo mobile e desktop"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Widget title selector"
#~ msgstr "Selettore titolo widget"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Enter here the CSS selector (class or ID) of the widget title"
#~ msgstr "Inserisci qui il selettore CSS (classe o ID) del titolo del widget"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Widget container"
#~ msgstr "Contenitore widget"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Enter here the CSS selector (class or ID) of the widget container"
#~ msgstr ""
#~ "Inserisci qui il selettore CSS (classe o ID) del contenitore del widget"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Filter style"
#~ msgstr "Stile filtro"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "\"x\" icon before active filters"
#~ msgstr "\"x\" davanti al filtro attivato"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Checkboxes"
#~ msgstr "Checkbox"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Ajax Loader"
#~ msgstr "Loader Ajax"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Choose loading icon you want to use for your widget filters"
#~ msgstr "Scegli l'icona di caricamento da usare per i tuoi filtri widget"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Opened"
#~ msgstr "Aperto"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Closed"
#~ msgstr "Chiuso"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Shop pagination selector"
#~ msgstr "Selettore paginazione Shop"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Enter here the CSS selector (class or ID) of the shop pagination"
#~ msgstr "Inserisci qui il selettore CSS (classe o ID) della paginazione shop"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "\"All categories\" anchor label"
#~ msgstr "Testo del link \"Tutte le categorie\""

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Enter here the text you want to use for \"All categories\" anchor"
#~ msgstr ""
#~ "Inserisci qui il testo per il link \"Visualizza tutte le categorie\""

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "See all categories"
#~ msgstr "Visualizza tutte le categorie"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "\"All tags\" anchor label"
#~ msgstr "Testo link \"Tutti i tag\""

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Enter here the text you want to use for \"All tags\" anchor"
#~ msgstr "Inserisci qui il testo per il link \"Visualizza tutti i tag\""

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "See all tags"
#~ msgstr "Visualizza tutti i tag"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Hierarchical tags"
#~ msgstr "Tag (gerarchico)"

#~ msgctxt "[ADMIN] Legacy settings page"
#~ msgid "Make product tag taxonomy hierarchical"
#~ msgstr "Rendi gerarchica la tassonomia tag prodotto"

#~ msgctxt "[ADMIN] Seo settings page"
#~ msgid "Use plugin customized permalinks"
#~ msgstr "Usa permalink personalizzati del plugin"

#~ msgctxt "[Admin] Range min (preset edit page)"
#~ msgid "Min"
#~ msgstr "Min"

#~ msgctxt ""
#~ "[Admin] Range option that allows to skip max selection (preset edit page)"
#~ msgid "Show \"& Above\" in last range"
#~ msgstr "Mostra \"& oltre\" nell'ultimo intervallo"

#~ msgctxt "[Admin] Range max (preset edit page)"
#~ msgid "Max"
#~ msgstr "Max"

#~ msgctxt "[Admin] Term edit field label (preset edit page)"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "o"

#~ msgctxt "[Admin] Term edit field label (preset edit page)"
#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Immagine"

#~ msgctxt "[Admin] Term edit field label (preset edit page)"
#~ msgid "+ Add color"
#~ msgstr "+ Aggiungi colore"

#~ msgctxt "[Admin] Term edit field label (preset edit page)"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Cancella"

#~ msgctxt "[Admin] Label to term image uploader"
#~ msgid "Click to upload image"
#~ msgstr "Carica immagine"

#~ msgctxt "[FRONTEND] General option for reviews dropdown"
#~ msgid "Any rating"
#~ msgstr "Qualsiasi valutazione"

#~ msgctxt "[FRONTEND] On sale filter label"
#~ msgid "On sale"
#~ msgstr "In sconto"

#~ msgctxt "[FRONTEND] On sale filter label"
#~ msgid "In stock"
#~ msgstr "In stock"

#~ msgctxt "[FRONTEND] Filter button for preset shortcode"
#~ msgid "Apply filters"
#~ msgstr "Applica filtri"

#~ msgctxt "Price filter option: price starts from"
#~ msgid "From"
#~ msgstr "Da"

#~ msgctxt "Price filter option: price ends to"
#~ msgid "To"
#~ msgstr "A"
